La Real Academia Española (RAE) le ha declarado la guerra a los anglicismos y ha ideado una campaña para combatirlos porque, según denuncia, empobrecen la lengua castellana e inducen al olvido de algunos de sus términos.
La publicidad es uno de los ámbitos en el que radica la problemática. A través de dos videos, la RAE explica cómo diversos términos como selfie, branding, streaming, spot, spoiler o mainstream se han vuelto palabras muy populares debido a los anuncios publicitarios. Por este motivo, las grandes marcas utilizan palabras en inglés para hacer que un producto pueda lucir más atractivo para los clientes sin importar que éstos no conozcan el significado del anglicismo empleado.
El primero de ellos promociona un perfume con olor a “swine”, mientras el segundo publicitaba unas gafas de sol “blind effect”. En ambos casos se ofrecía la posibilidad de obtener el producto de forma gratuita, pero quienes los pidieron recibieron un artículo muy distinto al que esperaban.
El perfume era, en realidad, “una fragancia a granja de cerdos que penetra hasta “in your dreams”, y las gafas eran las únicas del mercado que “no te dejan ver nada, oscuras, como todas esas palabras en inglés puestas allí, sólo porque se escuchan en inglés”.
“El inglés está invadiendo a la publicidad por dentro y por fuera. Menos mal que está la Real Academia Española que no es es un startup, pero lleva tres siglos cuidando del buen uso de nuestro idioma y ahora ha decidido luchar contra los anglicismos de una manera original y atrevida”, menciona uno de los anuncios.
La RAE en asociación con la Academia de Publicidad (AP) e investigadores de la Universidad complutense de Madrid, realizaron un estudio para analizar la injerencia de los anglicismos en los anuncios y encontraron después de analizar 150 mil anuncios en medios impresos y 870 emitidos en televisión, que en los últimos 12 años el número de marcas que recurrieron a usar palabras en inglés se multiplicó por diez.