La decisión de la ONU para celebrar el Día del Idioma Ruso está en el marco del desarrollo del multilingüismo y de preservación de la diversidad cultural
Cada 6 de junio, con motivo del cumpleaños del poeta ruso A.S. Pushkin y como parte de un programa para apoyar y desarrollar el multilingüismo y la diversidad cultural, la Organización de las Naciones Unidas (ONU) celebra el Día del Idioma Ruso, con la finalidad de mantener la igualdad de los seis idiomas oficiales dentro del organismo internacional: inglés, árabe, español, chino, ruso y francés.
La decisión de celebrar los días de idiomas fue tomada por el Departamento de Información Pública (el actual Departamento de Comunicaciones Globales) en la víspera del Día Internacional de la Lengua Materna , celebrado anualmente el 21 de febrero por iniciativa de la UNESCO.
Porque cada idioma tiene la oportunidad de encontrar su propio enfoque único y desarrollar su propio programa de eventos del día, incluida la invitación de poetas y escritores famosos y el desarrollo de información y materiales temáticos.
Los eventos culturales, entre otros, pueden incluir la ejecución de obras musicales y literarias, concursos, exposiciones, conferencias, espectáculos pop y actuaciones de figuras culturales, la celebración de días de cocina nacional y la actuación de grupos de folklore, proyecciones de películas y lecciones de idiomas expresos para aquellos que deseen aprender otro. de los idiomas oficiales de la ONU.
Así, el multilingüismo, que es un factor importante en la comunicación armoniosa entre los pueblos, es de particular importancia para Naciones Unidas.
Al promover la tolerancia, también garantiza una participación efectiva y más activa de todos en el flujo de trabajo de la ONU, así como una mayor eficiencia, mejores resultados y una mayor participación de las partes.
El multilingüismo debe mantenerse y promoverse a través de diversas medidas adoptadas dentro del sistema ONU para el intercambio y la comunicación.
Asegurar un equilibrio entre los seis idiomas oficiales: inglés, árabe, español, chino, ruso y francés (mientras que el inglés y el francés son los idiomas de la comunicación profesional diaria) ha sido una preocupación constante de todos los secretarios generales.
Las cuestiones del multilingüismo deben considerarse desde varios puntos de vista, en particular desde el punto de vista de la comunicación interna y externa.
La comunicación interna se lleva a cabo dentro de la Organización, ya sea una interacción formal entre los Estados Miembros y todas las partes involucradas en el trabajo de la ONU, o la interacción entre los Estados Miembros y la Secretaría de las Naciones Unidas. Requiere una distinción entre idiomas de trabajo y oficiales.
La comunicación externa dirigida al público más amplio puede abarcar otros idiomas además del oficial, así como el tema de las herramientas de información utilizadas para difundir los mensajes. Finalmente, para promover todos los aspectos del multilingüismo, la cuestión de los recursos humanos debe abordarse por separado.
La Secretaría de Cultura conmemora el Día Internacional de la Lengua Materna 2020